Canción "O Re Piya" en español de la película "Aaja Nachle"




¡Hola de nuevo amigos/as! ;) ¿Estáis esperando una nueva canción? Hoy me gustaría hablaros de un gran clásico no solo a nivel musical sino también a nivel de interpretación y danza, mostrando una de las formas de danza más antiguas de la India: el Kathak. Te hablo de "O Re Piya" de la película "Aaja Nachle" protagonizada por una de las actrices de Bollywood más queridas del país: Madhuri Dixit.

Ella siempre ha sobresalido frente a otras actrices, ya que la han catalogado como la que mejor baila e interpreta las escenas musicales, después de la inolvidable Madhubala. De este gran éxito, de hecho, llegaron a lanzarse otros proyectos, entre ellos una escuela de danza online, llamada Dance with Madhuri.

Aaja Nachle, habla de la historia de una joven bailarina de Kathak, que en mitad de sus clases de baile conoce a un fotógrafo americano. Éste se enamora perdidamente de ella, sin saber que ella está prometida, provocando una dolorosa fuga de ambos hasta los Estados Unidos...

Para poder entender la canción te has de inmiscuir un poco en la cultura tradicional de muchos pueblos del país, sabiendo que allí la mayoría de los matrimonios se arreglan entre familias, realizándose lo que se conoce como "arranged marriages" o matrimonios concertados. O Re Piya, así, habla del amor de dos personas, aunque también del dolor, del honor personal y familiar...






Centrándonos en el tema musical, el compositor ha sido Rahat Fateh Ali Khan, quien tiene una amplia formación en música clásica hindustani, siendo un artista que ha gozado (y goza) de una excelente reputación no solo en Asia sino también en Reino Unido, en donde ya se realizaron diversos conciertos en directo con mucha aceptación.

Los diferentes Sargam o escalas musicales y tonales que se crean en la canción, son dignas del mayor respeto y admiración a nivel musical, por su perfección y equilibrio, siendo una de las canciones de Bollywood que mejor reflejan el espíritu de la música clásica y autóctona de la India.

O Re Piya en español sería algo así:


"Me he sacrificado...
El "delito" ha ocurrido,
Me he sacrificado...
Porque mi corazón se vio obligado a hacerlo
Me he sacrificado...
Tú acariciaste mis labios con los ojos...

Todos mis deseos son cumplidos sólo contigo..
El lugar dónde te conocí no importa, 

mi mundo existe sólo contigo,
todo el resplandor...sólo viene de ti...


Amada, ¡Oh mi amada! Amada...
nuestras distancias han hecho algún pacto con la cercanía
y los ojos, mirando hacia abajo, han hecho una promesa de amor...


Me he sacrificado,
ahora el "delito" ha ocurrido,
bajo cientos de estrellas, llegó el momento,
Llévame a algun lugar..
estábamos perdidos en la vida, pero cuando lo sentimos,
nos conocimos como si Dios se hubiera mostrado compasivo, mostrándonos la auténtica realidad 


Me he sacrificado,
ahora el "delito" ha ocurrido,
conocernos fue un deseo de Dios
sobre nosotros, llovió su luz divina..
Amada, ¡Oh mi amada! Amada..."





 

O Re Piya en directo por Rahat Fateh Ali Khan


O Re Piya Song (Canción Original Película)







 O Re Piya (para coreografías de Kathak)



¿Quieres conocer más BSO originales de cine? ¿Qué te gustaría saber de las películas de la India o cultura asiática? ¡Escríbeme! ¡Comparte!

Comentarios

Entradas populares